Далекая страна - Страница 150


К оглавлению

150

— Отправляют нас с вами в Приграничье, — сообщился нам вампирша.

Мы с Чезом расхохотались.

— Смешно, — сказал я отсмеявшись. — А если серьёзно?

— Это и есть серьёзно.

— Но что нам там делать? — опешил я. — Там же… Приграничье! Да ни один нормальный житель столицы не захочет туда ехать…

— Ехать? — переспросила Алиса, и тускло усмехнулась. — Не только ехать, но ещё и жить там целых два месяца.

— Это нереально! — выдохнул Чез. — В Лите меня ждёт красивая девушка, и я не хочу жить в какой-то деревне!

— Ты это мне говоришь? — Алиса села на стул. — А ты представь, каково мне? Приграничье же заполонено низшими вампирами… да и Высшие туда периодически наведываются. Причём и те и другие не любят Дневной Клан…

— Да, несладко тебе придётся, — согласился Чез. — Но зачем же нас туда отправляют?

— Я бы давно рассказала, если бы вы меня всё время не перебивали. Слушайте. На днях вышло постановление, подписанное Главным Советником, временно исполняющим обязанности Императора о том, что учреждается новая временная структура, которая будет состоять из Ремесленников. Представительства этой структуры должны быть в каждом городе, причём, чем больше город — тем больше будет в нём этих представительств.

— Как по заученному вещает, — заметил Чез. — Ну, хорошо, и что же эта структура должна будет делать?

— Помогать страже, следить за порядком, подавлять любые массовые беспорядки, следить за активностью вампиров… короче, нами будут затыкать все дыры.

Вот это да. Никто не любит городскую стражу… Как же к нам-то тогда будут относиться?

— Погоди, но ведь структура должна состоять из Ремесленников, ты сама сказала. А при чём тут мы?!

— Ага. — Чез встал с кровати. — Так тебе эти старые маразматики и побегут патрулировать улицы Приграничной деревни. Конечно. И вообще, пойдём-ка мы на ужин, а? Очень уж кушать хочется. Кстати, Зак, смотри, а кактусы-то действительно распустились.

Мы с Алисой перевели взгляды на стол. Действительно, на кактусах, подросших до длины среднего цветка, распустились жёлтые цветочки.

— Забавно, — признала Алиса.

— Так ты больше не злишься на меня? — с надеждой спросил я.

Вампирша посмотрела на меня, потом на кактусы, а потом снова на меня.

— На такого чудика как ты очень трудно долго злиться.

В общем, за ужином уже никакой натянутости отношений между нами не было… почти. Не считая того, что она вот уже вторую неделю не просто избегает моего скромного общества, а улепётывает от меня, как от чумы.

Братья Викерс просто лучились счастьем. Как оказалось, нас почти наверняка отправят в их родной город — Крайдолл. Ремесленники довольно логично предположили, что коренные жители города намного быстрее и эффективнее смогут решать возникающие проблемы, да и неприятия со стороны населения должно быть меньше — всё ж таки не чужие люди, а свои… Поэтому ребята быстро забыли о позорном проигрыше и вовсю мечтали о скорой встрече с родственниками.

— Так почему бы нам не остаться в Лите? — обиженно полюбопытствовал Чез. — Мы же с Заком здесь самые что ни наесть коренные жители.

Я неуверенно кивнул.

— Нет уж, такой лакомый кусочек как столица Ремесленники наверняка приберегли для себя, — насмешливо сказал Невил. — Так что придётся вам, столичным франтам, тащиться в нашу глухую деревню.

— А у вас там правда так навозом несёт, как рассказывают? — осторожно спросил я.

— Не так уж и сильно, — пожал плечами Невил, с трудом сдерживая ехидную улыбку. — За денёк другой привыкнешь, а через неделю и вовсе замечать перестанешь.

— Я с этим не согласен, — возмутился Чез. — Не желаю привыкать к запаху навоза! Я домой хочу, в конце концов!

За себя ничего точно сказать не могу. С одной стороны, конечно, хочется вернуться домой… а с другой стороны, я не очень хорошо представляю себе встречу с тётей Элизой. Это ведь она каким-то образом сподобилась наложить на меня гипноз, который уменьшил мои магические способности до смехотворного уровня. Ох, сколько издевательств я вытерпел в школе, когда не мог пользоваться простейшими предметами обихода и каких трудов мне стоили три месяца обучения в Академии. Я бы с удовольствием высказал тёте всё, что я о ней думаю, если бы не… боялся её. И ничего я с этой боязнью поделать не могу — она засела во мне с самого детства и просто так от неё не избавиться. Так что, лучше, наверное, мне с ней всё-таки не встречаться.

— Никуда ты от этого не денешься, — констатировал Невил. — Так что заканчивай-ка ты Чез своё нытьё и прогуляйся, разузнай, что к чему.

— Сам нытик. Они, значит, обзываются, а я им ещё узнавать что-то буду, — для приличия понудел Чез, но было видно, что он доволен. Мой друг всегда гордился своей способностью развязывать людям языки… должен признать, он действительно мастерски вызнавал все необходимые сведения, причём делал это очень ненавязчиво.

Чез мигом сорвался со своего места и куда-то убежал.

Я проследил за тем, как он исчез в топе и повернулся к вампирше.

— Алиса…

— У меня тоже дела, — быстро сказала она. — Да и вещи ещё нужно успеть собрать до завтра.

С этими словами она мягко поднялась со стула и… растворилась в толпе ещё быстрее Чеза.

— Мне кажется или всё вернулось на круги своя? — подметил Невил, кивнув на то место, где ещё несколько секунд назад сидела Алиса.

150