— Ого, — восхитился я. — А «Месть старого пирата» из чего делается?
— Из старого пирата? — предположил Чез и расхохотался.
— Обычное крабовое мясо, — успокоил меня Велес. — Просто очень острое. Подается со специальной жидкостью, полностью сбивающей остроту. Еще никто не смог съесть блюдо целиком, не запив его этой жидкостью. Самые крепкие выдерживают три-четыре кусочка.
В связи с упоминанием островов у меня возникло острое желание задать библиотекарю пару вопросов, но, увидев его горящие нетерпением глаза, я решил отложить разговор до окончания трапезы.
— Интересно попробовать, — довольно потер я руки. — Неси же нам скорее всю эту вкуснятину.
Не прошло и десяти минут, как перед нами уже стояли заказанные тарелки со снедью. «Эльфийские ушки» оказались чем-то вроде мясных отбивных, а мое пиратское блюдо выглядело как самое обычное крабовое мясо.
Я с опаской взял небольшой кусочек мяса и отправил в рот.
— Ну как? — с интересом спросил Чез.
— Нормально, — с некоторым удивлением ответил я.
Конечно, мясо оказалось довольно острым, но в целом было терпимо. Я ожидал чего-то более жизнеопасного.
— Ты второй кусочек съешь, — раздался ехидный голос из-за соседнего стола.
Там расположились несколько мужчин, судя по одежде, принадлежащих к кузнечному сословию. Кстати, в Крайдолле профессия кузнеца была второй по респектабельности после техномага. Что вообще-то не давало им права зубоскалить надо мной.
Я поспешно оприходовал второй кусочек… И вот тут стало не до шуток — острота во рту усилилась, наверное, раза в два. Я смахнул предательски выступившую слезу, сделал несколько опасливых вдохов и рыкнул:
— Нормально.
— Точно? — подозрительно спросил Чез. — Может, запьешь?
Я покосился на ехидно лыбящихся кузнецов:
— Не-е.
К счастью, острота быстро исчезла, и вскоре я даже почувствовал в себе силы съесть еще кусочек. Ох и зря же я это сделал! Острота не удвоилась, а утроилась! Словно с этим куском я съел два предыдущих!
Несколько минут я тупо хватал ртом воздух, выпучив глаза, подобно глубоководной рыбе, под дикий ржач кузнецов. Когда же глаза вернулись на положенное им место, пришло время дать выход огню.
«Поржать они, значит, решили, — зло подумал я. — Ну хорошо…»
Я скорчился так, будто мне стало еще хуже, сплел заклинание Огненное Дыхание и выдохнул струю огня в сторону шутников из-за соседнего стола. К счастью для кузнецов, струя получилась меньше, чем я рассчитывал, и не достала до них.
В зале воцарилась гробовая тишина.
— Да, огнеопасное блюдо, — вымолвил я и спокойно продолжил трапезу.
Из кухни снова появился Велес:
— Ну как вам?
— Шикарно, — искренне ответили мы.
— Но я решил не выделываться и дальше третьего кусочка не идти, — признался я, отпив немного спасительной жидкости.
— Тогда дай я попробую! — Чез схватил с тарелки сразу четыре куска мяса и запихнул в рот.
Немая пауза длилась несколько мгновений. За это время лицо Чеза успело сменить несколько выражений: радость, удивление, легкое смятение и, наконец, ужас. К несчастью для него, я успел благополучно выпить все спасительное зелье, не оставив ни капли. Как ни странно, ржал над Чезом только я. Все остальные посетители ресторана сидели, уткнувшись в свои тарелки, и боялись даже взглянуть в нашу сторону.
Пока мой друг приходил в себя после опрометчивой пробы огнеопасного блюда, я попытался выспросить у Велеса хоть что-нибудь об островах Радужного моря. Разумеется, больше всего меня интересовали сведения о работе послов Империи в этих государствах, но вряд ли обычный библиотекарь мог удовлетворить мое любопытство в этом вопросе. Оставалось надеяться, что Велес сможет поведать хоть что-то полезное. Разумеется, я кое-что знал о конгломерате островов, но знания были довольно отрывочны: в свое время на уроках географии и политологии я старательно игнорировал все темы, связанные с Радужным морем. Это было одним из многих шагов, сделанных мною для того, чтобы забыть о родителях так же, как они когда-то забыли обо мне.
— Я так с ходу и не знаю, что тебе рассказать, — смутился Велес. — В свое время я очень интересовался Островной Империей, даже подумывал написать книгу.
— Похоже, мне действительно повезло, — обрадовался я.
Из кухни выглянул хозяин заведения и громогласно рыкнул на весь зал, в очередной раз оправдав свое имя:
— Велес! Ты мне нужен на кухне!
— У нас сейчас много дел. Если хочешь, я потом загляну к вам в Проклятый Дом и проведу для тебя небольшую лекцию.
— Да мне не к спеху, — ответил я. — Как-нибудь загляну еще, тогда и поговорим.
Библиотекарь вернулся на кухню, а мы с Чезом заторопились к друзьям в Проклятый Дом. К счастью или сожалению, всю дорогу до дома мой друг молчал, поскольку каждая попытка воспроизвести хотя бы один звук заставляла его разразиться жгучим кашлем. Зато стоило нам войти в ставшее практически родным здание, как он тут же обрел дар речи. Честно говоря, я хотел все сделать как можно тише, но Чез, как всегда, испортил дело:
— Мы вернулись! — крикнул он. — Все сюда!
Практически в тот же момент из своих комнат появились Алиса и переехавшие в Проклятый Дом братья Викерс. Все четверо выглядели так, будто легли спать всего пару часов назад, причем прямо в одежде.